Comment distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne : 6 étapes

Table des matières:

Comment distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne : 6 étapes
Comment distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne : 6 étapes

Vidéo: Comment distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne : 6 étapes

Vidéo: Comment distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne : 6 étapes
Vidéo: Apprendre le Russe: Se présenter en russe 2024, Mars
Anonim

Si vous n'êtes pas familier avec les écritures asiatiques, la forme écrite du coréen, du japonais et du chinois peut vous sembler la même. Il est vrai que les caractères chinois sont parfois utilisés à la fois dans l'écriture coréenne et japonaise. Cependant, les 3 scripts utilisés pour ces 3 langues différentes sont assez différents. Si vous apprenez à remarquer les formes de caractères spéciales et la mise en forme du texte, vous devriez être capable de faire la distinction entre l'écriture chinoise, japonaise et coréenne, même si vous ne pouvez en lire aucune.

Pas

Méthode 1 sur 2: Évaluation des formes de caractères

Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 1
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 1

Étape 1. Recherchez les cercles et les ovales pour identifier l'écriture coréenne

Les ovales et les cercles sont assez courants dans l'écriture coréenne mais pratiquement inutilisés dans les caractères chinois ou japonais. Si vous voyez beaucoup d'ovales et de cercles ouverts, ainsi que des carrés ouverts, vous pouvez être à peu près certain que vous regardez l'écriture coréenne.

  • Alors que le japonais a des formes sinueuses, il n'a pas de cercles complets dans les caractères comme le fait le coréen.
  • Le coréen a un alphabet, tout comme la langue anglaise. Cependant, la langue écrite combine 2 ou 3 lettres en un seul caractère représentant la syllabe d'un mot. Ainsi, vous verrez également de fortes lignes verticales ou horizontales séparant les lettres.
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 2
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 2

Étape 2. Reconnaître les caractères carrés complexes en tant que caractères chinois

Les caractères chinois (appelés hanzi en chinois et kanji en japonais) peuvent apparaître en chinois, coréen ou japonais. Cependant, si l'écriture n'est composée que de caractères chinois, alors ce que vous regardez est du chinois. C'est la seule langue des 3 à s'appuyer uniquement sur le hanzi.

  • Les caractères chinois sont extrêmement détaillés. Les traits ne dépassent pas le périmètre carré d'un caractère, ce qui donne à une ligne de script une apparence cohérente et uniforme.
  • En revanche, le japonais a un style d'écriture plus ouvert et aéré.
  • Bien que les caractères coréens soient ordonnés et réglementés, ils ne sont pas aussi denses ou complexes que les caractères chinois, avec beaucoup plus d'espace ouvert.

Conseil:

Les caractères chinois ne sont pas courants dans l'écriture coréenne moderne. Cependant, si vous consultez un texte plus ancien, vous pouvez voir des caractères chinois intercalés dans l'écriture coréenne, en particulier pour les mots d'origine chinoise.

Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 3
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 3

Étape 3. Identifiez l'écriture japonaise comme étant légère et lâche

Les lignes lâches et sinueuses qui ne sont pas limitées à une petite boîte sont des hiragana japonais. Les caractères sont extrêmement simples par rapport aux caractères coréens ou chinois, certains ne nécessitant qu'un seul coup de stylo pour se reproduire.

Pour un raccourci rapide, recherchez le caractère « の ». Ni le coréen ni le chinois n'ont de caractère qui ressemble à "の". Il est généralement assez facile à retenir et à repérer. Si vous voyez ce caractère dans un passage d'écriture, il s'agit très probablement d'une écriture japonaise, même si vous remarquez quelques caractères chinois

Méthode 2 sur 2: Analyse de la mise en forme du texte

Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 4
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 4

Étape 1. Déterminez l'orientation du script

Outre les caractères, vous pouvez souvent distinguer le chinois, le japonais et le coréen selon que le script est écrit verticalement ou horizontalement. Vous pourrez également savoir quel système d'écriture vous regardez selon que le script est lu de droite à gauche ou de gauche à droite.

  • Si le japonais est écrit verticalement, les colonnes sont lues de haut en bas en commençant par le coin supérieur droit de la page. Cependant, si le japonais s'écrit horizontalement, il se lit de gauche à droite, tout comme les langues européennes.
  • Recherchez l'interligne pour savoir si le script est écrit verticalement ou horizontalement. Le texte horizontal aura un espace entre les lignes, tandis que le script vertical aura un espace entre les colonnes.
  • Les bandes dessinées et les magazines japonais utilisent l'écriture verticale, ils se lisent donc de droite à gauche. C'est pourquoi le dos du livre est à droite.

Conseil:

Même si vous ne savez pas comment lire l'écriture, vous pouvez toujours dire dans quelle direction elle est lue à partir de quelle marge est justifiée. Si le texte est justifié à gauche, par exemple, vous liriez de gauche à droite.

Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 5
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 5

Étape 2. Recherchez les espaces entre les mots

Ni le chinois ni le japonais ne séparent les mots individuels par des espaces comme le font les langues européennes. Cependant, les Coréens ont adopté cette convention et ont mis des espaces entre les mots.

Même si vous ne pouvez pas lire le script, vous devriez être capable d'identifier les caractères bloqués ensemble en mots. Réfléchissez à la façon dont vous diriez ce que sont les mots si vous regardiez du grec ou du russe écrit

Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 6
Distinguer l'écriture chinoise, japonaise et coréenne Étape 6

Étape 3. Identifiez la ponctuation de style occidental

Alors que le japonais a ses propres signes de ponctuation, le coréen utilise les mêmes signes de ponctuation que les langues européennes. Si vous voyez ces signes de ponctuation, vous lisez probablement le coréen.

Conseillé: